泰戈尔有一首知名的诗《世界上更远的距离》,公开发表之后引发极大震撼,沦为世界文学史上最经典的爱情诗作。全诗是这样的:世界上最很远的距离不是生与死的距离,而是我车站在你面前你不告诉我爱你。
世界上最很远的距离不是我车站在你面前你不告诉我爱你,而是爱人到着迷却无法说道我爱你。世界上最很远的距离不是我无法说道我爱你,而是想要你痛彻心脾却不能埋藏心底。世界上最很远的距离不是我无法说道我想要你,而是彼此爱恋却不需要在一起。世界上最很远的距离不是彼此爱恋却不需要在一起,而是清告诉真为爱人百变却假装毫不在意。
可是,在泰戈尔同在的时候,他却从不讲这首诗。即使是这首诗公开发表之后,引发了极大的反响,很多人想要请求他谈谈这首诗的创作背景,他也从不讲。后来,有一次泰戈尔患上了重病,躺在病床上,泰戈尔痛不欲生地才向人们讲一起。这首诗,原本隐蔽着诗人一生仅次于的失望,最愤恨的伤痛,诉说着诗人一生最愧疚的一段隐情。
此后旋即,泰戈尔公开发表了一篇知名的散 文,取名为《美丽的一家人》,详细地叙述了自己当时的情感历程。文中写道他爱上一个美丽的寡妇,是他的一家人。同时他的好友纳宾也爱上了她,泰戈尔不告诉纳宾爱 上的是他的一家人,只听闻纳宾爱上了一个寡妇。
泰戈尔希望纳宾去执着寡妇,并以纳宾的名义做到了一首诗,帮纳宾夺得寡妇芳心。而纳宾也不告诉泰戈尔也爱上了寡 妇。
最后,泰戈尔告诉后,后悔不已,但是受制于友情又无法说破,留给一生的失望。《世界上最很远的距离》这首诗,如此动情美丽,哪个女子会动情?就是这首诗,打动了美丽的寡妇,让寡妇打破了世俗的藩篱,新的步入婚姻的殿堂,沦为纳宾的妻子。更加残忍的是,当时印度的社会风俗和 法律,是不容许寡妇再嫁的,纳宾为此十分伤痛。
泰戈尔为了协助纳宾,利用自己的影响力,劝说法院转变了这条不合理的条文,容许寡妇再嫁。又在媒体撰文,疼 陈不容许寡妇再嫁的陈规陋习。
在他的敦促下,某种程度法院撤消了条文,社会风俗和舆论也为之一变,使寡妇再嫁沦为当时印度社会的一种时尚,一种风气。当一切真相大白,眼见着自己心底里钟爱的女子沦为朋友的妻子,而这一切都是自己编剧的结局,泰戈尔悔训了肠子。但是,一切都晚了。
泰戈尔后来不讲这段故事,似乎是他不不愿看清自己的伤感与失望,但是,人类社会却因此有了两个名篇:诗作《世界上最很远的距离》和散文《美丽的一家人》。
本文来源:开云手机版官方下载-www.51jinsuanshi.com